21 John vii. 5. [In regard to the "brethren of our Lord," there seems to be some confusion in the statements of Chrysostom : Comp. Hom. LXXXVIII., on chap. xxvii. 55, 56. The digression here to the character of James seems intended to divert from the historical discussion.-R.]
22 Acts xv. 4, xvi. 4, xxi. 18.
23 See Hegesippus in St. Jerome de Viris Illustr., c. 2.
24 Acts xxi. 20; see also verse 22.
25 [a0ndei/an, "manliness."-R.]
27 [ Ps. xlix. 7. [This is the rendering of the LXX.-R.]
28 ka@n h\|, "even if it were."-R.]
3 Acts xvii. 23, 28 ; 1 Cor. xv. 33 ; Titus i. 12.
4 See St. Iren. iv. 28, 29; Tertull. adv. Marc. i. 18, 22; St. Chrys. adv. Jud. Hom. i. t. 6, 318.
11 So in Op. Imperf. in Matt. Hom. 2. "After their return they continued serving God more than before, and instructed many by their preaching. And at last, when Thomas had gone into that province. they joined themselves to him and were baptized, and became doers of his word." This work has been attributed to St. Chrysostom, and seems certainly of the same date with him.
12 [Literally, "were they".-R.]
13 [a!nwqen, "from above." The word occurs in the previous paragraph, and is probably used here in the same sense..-R.]
14 Is. ix. 5, 6, LXX. i. e. "They (the enemies of Christ) would rather have been burned, than for this to happen." The LXX., reading differently from the present Hebrew, seem to construe the passage thus. [The R. V. renders Is. ix. 5 thus: "For all the armor of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall even be for burning, for fuel of fire." This opposes entirely the interpretation given above (and possibly implied in the LXX.). The rendering of the A. V. is quite obscure, in spite of its verbal splendnr.-R.]
15 h!qelon for ti\ qe/lw. Luke xii. 49. [The American appendis to the R.V. gives as a marginal rendering : "How I would that it were already kindled," thus accepting the interpretation given above. It seems on the whole the most natural view of this difficult passage.-R.]
18 [In Homily LXXX. the woman who was "a sinner" is identified with the woman who anointed our Lord at Bethany. The confusion of the persons is wide-spread, and the name of Mary Magdalene has been unwarrantably connected with one or both occasions.-R.]
19 [The Mss. read kai/, for which some editors substitute en. The better supported reading must be rendered "with both lines and colorings."-R.]
20 1 Sam. i. 13. [The LXX., followed in the text, reads kai "and her voice," etc.-R.]
29 2 Cor. xii.3. (It is interesting to note that this citation has three readings, followed in the received text, but rejected by recent critics on the authority of the most ancient Mss. In one reading the order is that of the ancient Mss. against the received text. Still the text of these Homilies may have been edited to conform to the later Syrian N. T. text.-R.]
30 1 Cor. x. 7 ; Exod. xxxii. 6.
34 [ 9H parakoh/,"the disobedience," recorded in Gensesis.-R.] Phil. iii. 19.