24 Luke xxiii. 40, 41. [R. V., "Dust thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation." In several places Chrysostom gives the plural form, as here, but there is little authority for it in the New Testament text.-R.]
25 Matt. vii. 6. [R. V., "the swine," the article is in the Greek text of the Homily.]
27 1 Cor. ii. 14. In the verse before that to which reference is here made,our Saviour says, "Fear them not therefore." And again in the verse after, "Fear not them which kill the body:" whence the natural conclusion is, that His chief purpose here was to caution His disciples against the fear of man.
28 The words in italics are omitted in the manuscripts. [The construction of the Greek is very difficult, if the Mss. text is accepted. One Ms., however. has an imperative in the last clause: "let them reverence them," thus relieving the difficulty.-R.]
30 [R. V., properly omits "again."-R.]
33 2 Tim. iii. 5. [The citation is modified.-R.]
34 Titus iii. 10. [R. V., "A man that is heretical (or factious) after a first and second admonition, refuse (or avoid)."-R.]
38 Matt. vii. 9. [The citation is not exact. Here, as below, Chrysostom gives the form "For which is there of you," omitting "man." The Oxford translator follows the A. V. here but not below. "Of whom" (in R. V.) is better English (see below); the Greek is the same in both passages.-R.]
40 [ou0k aitei=n crh/ mo/nou, a0lla\ kai\ a! xhn\ a0itei\n, "not only is it fitting to ask," but to ask what "is fitting".-R.]
41 1 Kings iii. 10-14; 2 Chron. i. 11, 12.
42 1 Tim. ii. 8, perhaps "disputing" rather than "doubting."[R. V. text "disputing," in the margin "doubting." Comp. XIX. 11 p. 138.-R.]
43 Matt. vii. 11. ("Heavenly" is substituted for "which is in Heaven."-R.]
45 Or "life:" see Matt. vi. 25.
47 Matt. vii. 12. [ou#twj is omitted so the Vulgate.-R.]
50 Matt. vi. 13, 14. [R. V., "by the narrow gate "; "enter in thereby;" "For narrow is the gate, and straitened the way," &c. Chrysostom introduces verse 14 with kai/ ; and in some Mss. of the Homilies ti/ is added. Comp. R.V. margin.. "How narrow," etc.-R.]
1 [a0gaphto/n; probably the sense is rather: "it must suffice them," etc.-R.]
2 Rom. ii. 17, 18. [R. V., "But if thou bearest the name of a Jew," etc.,following the reading ei0 de/,which is abundantly attested. Chrysostom has i!de, as in the received text.-R.]
3 Matt. vii. 22. [R. V., "did we not prophesy," etc. The Greek verb is an aorist.-R.]